Emmène-moi au Futur

From Bananapedia
Jump to navigation Jump to search

"Emmène-moi au Futur" is a French vocal song and the theme of Siliconia, the seventh world in Super Monkey Ball: Step & Roll. It was sung by YELLE, with lyrics by Akiko Abe and Jean-François Perrier, and music and arrangement by Tomoya Ohtani.

"Emmène-moi au futur" means "Take me to the future" in English.

Lyrics

French English (translated)
Je veux savoir le futur juste un petit peu
Ce monde, ce quartier, comment tout serait changé ?
Je veux savoir ce que je ferai là et qui je serais
Et toi, tu ne saurais comment ? Tu ferais quoi ? Pas évident
I want to know the future, just a little bit
This world, this neighbourhood, how would everything be changed?
I want to know what I would do there, and who I would be
And you, how would you be? What would you do? Not obvious
Non c'est pas que je m'ennuie maintenant, ça c'est sûr
Je suis juste curieuse de voir notre futur
Je m'inquiète si ce monde et moi n'existent plus
Je suis excitée de savoir qu'on n'a pas tout vu
No, it's not that I'm bored now, that's for sure
I'm just curious to see our future
I worry if this world and I no longer exist
I'm excited to know that we haven't seen everything
Sans doute spectaculaire, extraordinaire pour tous
Jamais vu et fantastique, serait ce qu'on voit et qu'on touche
Plein d'imagination, tout serait fascinent
Sûrement un paradis magnifique et géant
Without a doubt spectacular, extraordinary for all
Never-seen and fantastic, would be what we see and touch
Full of imagination, everything would be fascinating
Surely a paradise, magnificent and giant
J'adore tout ce qui est nouveau, à l'avant-garde
Technologie, mode, musique, et cætera
On s'amuserait comment ? Que serait ta garde-robe ?
Des expériences inimaginables « qui-est-sera »
I love everything new, avant-garde
Technology, fashion, music, etc.
How would we have fun? What would your wardrobe be?
Unimaginable "who-is, will-be" experiences
Je veux être futuriste, je veux être en avance
J'ai hâte de voir ce nouveau monde, cette nouvelle danse
Un monde tout nouveau, électrique étincelant
Je ne peux pas patienter, j'en rêve tout le temps
I want to be futuristic, I want to be ahead
I can't wait to see this new world, this new dance
A whole new world, sparkling and electric
I can't wait, I dream about it all the time
Emmène-moi au futur, dans un film de science-fiction
Emmène-moi au futur, si brillant, impressionnant
Emmène-moi au futur, coloré comme une BD
Emmène-moi au futur, où mon rêve se réaliserait
Take me to the future, to a science fiction film
Take me to the future, so bright and awesome
Take me to the future, colorful like a comic book
Take me to the future, where my dream would come true
Je suis toujours rêveuse, je suis ailleurs
J'adore me perdre dans mes rêves
Je ne cesse jamais de penser à demain
Cette fantaisies qui nous fera du bien
I'm still a dreamer, I'm somewhere else
I love getting lost in my dreams
I never stop thinking about tomorrow
This fantasy that will do us good
Je suis toujours rêveuse, je suis ailleurs
Je veux savoir à quel point tout sera bien
Le cœur joyeux et l'esprit rêveur
Personne ne peut m'empêcher d'avoir demain
I'm still a dreamer, I'm somewhere else
I want to know how good everything will be
A joyful heart and a dreamy mind
No one can stop me from seeing tomorrow
Emmène-moi au futur, mille fois plus vite que la lumière
Emmène-moi au futur, je veux y être la première
Emmène-moi au futur, ça sera génial avec toi
Emmène-moi au futur, où notre rêve se réalisera
Take me to the future, a thousand times faster than light
Take me to the future, I want to be there first
Take me to the future, it would be great together with you
Take me to the future, where our dream will come true
Emmène-moi au futur...
Emmène-moi au futur...
Emmène-moi au futur...
Emmène-moi au futur...
Take me to the future...
Take me to the future...
Take me to the future...
Take me to the future...

Trivia

  • According to the credits, the original lyrics for the song were written in Japanese, with said lyrics being written by Tomoya Ohtani.
Songs
Super Monkey Ball "Ei-Ei-Poo~!" • "AiAi Ya~!" • "AiAi's Great Round-and-Round Adventure Groove"
Step & Roll "The Happy Ride" • "Just Beyond the Rainbow" • "Spin the Wheel" • "Crystal Sea" • "Sa・Ku・Ra" • "The Guiding Star" • "Lava Rock" • "Emmène-moi au Futur"
Banana Blitz HD "BANANA~NA in Love"
Banana Mania "Hello BANANA!!"